« Je rencontrais une écriture qui crevait la surface protectrice de la vie pour toucher l’âme, le corps qui souffre ce qu’un être humain ne doit pas souffrir. Les mots peuvent dire ce qu’il est à peine supportable de voir, et de concevoir. Et ils peuvent ramener l’amour que Charlotte Delbo avait eu pour toutes celles, ceux qu’elle avait vu souffrir. La lucidité, la capacité de dire et d’écrire était là. Une langue pouvait rendre ce qui avait eu lieu. Le trou que faisait dans notre humanité la catastrophe d’Auschwitz, un écrivain me donnait le moyen de le raccommoder avec une œuvre qui en faisait le récit. Elle avait cherché la beauté de la langue dans le terrible des mots ciselés en arrêtes coupantes. Elle les disait avec la douceur qui prend quand l’au-delà de la douleur est atteint. Elle l’écrivait des années plus tard, ouvrait les images restées, elle interrogeait avec liberté les souvenirs au moment où elle les écrivait, elle découvrait la vie retrouvée ». G. D.collection littéraire dirigée par Martine Saada
Auschwitz and After
Delbo was arrested in 1942 for anti-German activity, and was one of 230 Frenchwomen sent to Auschwitz in January 1943. Only 49 survived.
Patrick Modiano opens Dora Bruder by telling how in 1988 he stumbled across an ad in the personal columns of the New Year's Eve 1941 edition of Paris Soir. Placed by the parents of a 15-year-old Jewish girl, Dora Bruder, who had run away from her Catholic boarding school, the ad sets Modiano off on a quest to find out everything he can about Dora and why, at the height of German reprisals, she ran away on a bitterly cold day from the people hiding her. He finds only one other official mention of her name on a list of Jews deported from Paris to Auschwitz in September 1942. With no knowledge of Dora Bruder aside from these two records, Modiano continues to dig for fragments from Dora's past. What little he discovers in official records and through remaining family members, becomes a meditation on the immense losses of the peroid—lost people, lost stories, and lost history. Modiano delivers a moving account of the ten-year investigation that took him back to the sights and sounds of Paris under the Nazi Occupation and the paranoia of the Pétain regime as he tries to find connections to Dora. In his efforts to exhume her from the past, Modiano realizes that he must come to terms with the specters of his own troubled adolescence. The result, a montage of creative and historical material, is Modiano's personal rumination on loss, both memoir and memorial.
From the prize-winning author of Tony Hogan Bought Me An Ice-Cream Float Before He Stole My Ma Winner of the Prix Femina Etranger London, in the frayed heat of summer. Alena is shoplifting shoes when Dave catches her in the act and so begins an unlikely relationship between two people with little in common and everything to lose. But the past is a dark place. And both of them have secrets they’ve no idea how to live with – or leave behind. Yet still they find themselves fighting with all they’ve got for a future together. But is love enough? 'Accomplished... Beautiful... Heart-wrenching' Independent on Sunday Shortlisted for the Prix Femina Prize
Nana is a novel by the French naturalist author Émile Zola. Completed in 1880, Nana is the ninth installment in the 20-volume Les Rougon-Macquart series. Nana tells the story of Nana Coupeau's rise from streetwalker to high-class cocotte during the last three years of the French Second Empire. Nana first appears in the end of L'Assommoir (1877), an earlier work of Zola's Rougon-Macquart series, in which she is portrayed as the daughter of an abusive drunk; in the conclusion of that novel, she is living in the streets and just beginning a life of prostitution..
Voltaire A été écrit sous une forme ou une autre pendant la plus grande partie de sa vie. Vous pouvez trouver autant d'inspiration de Candide Aussi informatif et amusant. Cliquez sur le bouton TÉLÉCHARGER ou Lire en ligne pour obtenir gratuitement le livre de titre $ gratuitement.
"Coal mines have become rare, but the miners of Germinal are immortal. This new edition of the novel, with a translation by Raymond MacKenzie, is an exquisite tribute to their work, their misery and their eventual revolt. . . . In his introduction, David Baguley--one of the most respected authorities on the work of Zola--brilliantly illuminates the genetic, historical and aesthetic aspects of the novel. His lucid, sensitive and critical gaze highlights the real secrets of the work: its underlying anthropological and social investigation, the dark power of the tragic imagination and the brightness of symbolic and mythic intuitions." --Henri Mitterand, Professor Emeritus, Columbia University "Raymond Mackenzie's elegant new translation of Émile Zola's Germinal captures the diction of the novel's colorful characters and the restrained voice of a naturalist narrator. David Baguley's introduction analyzes Zola’s personal background, his literary and scientific influences, and the historical circumstances of French workers in the 1860s as well as a spectrum of political acts and deeds in the 1880s when the novel was written. These features plus Zola’s notes on the town of Anzin that he studied prior to writing the novel, make this the edition of choice for course adoptions in history and literature." --Stephen Kern, Humanities Distinguished Professor, Department of History, Ohio State University
An Unnecessary Woman
Winner of the California Book Award Finalist for the National Book Critics Circle Award Finalist for the National Book Award “Beautiful and absorbing.”—New York Times An Unnecessary Woman is a breathtaking portrait of one reclusive woman’s late-life crisis, which garnered a wave of rave reviews and love letters to Alameddine’s cranky yet charming septuagenarian protagonist, Aaliya, a character you “can’t help but love” (NPR). Aaliya’s insightful musings on literature, philosophy, and art are invaded by memories of the Lebanese Civil War and her volatile past. As she tries to overcome her aging body and spontaneous emotional upwellings, Aaliya is faced with an unthinkable disaster that threatens to shatter the little life she has left. Here, the gifted Rabih Alameddine has given us a nuanced rendering of one woman's life in the Middle East and an enduring ode to literature and its power to define who we are. “A paean to the transformative power of reading, to the intellectual asylum from one’s circumstances found in the life of the mind.”—LA Review of Books “[The novel] throbs with energy…[Aaliya’s] inventive way with words gives unfailing pleasure, no matter how dark the events she describes, how painful the emotions she reveals.”—Washington Post
The Shadow of Imana
Along with nine other African Writers, Veronique Tadjo was invited to visit Rwanda to bear witness to the genocide that took place in 1994 - wiping out one million Tutsis and moderate Hutus during a hundred days of barbaric violence.
Charlotte Delbo Une ecriture du silence
A été écrit sous une forme ou une autre pendant la plus grande partie de sa vie. Vous pouvez trouver autant d'inspiration de Charlotte Delbo Une ecriture du silence Aussi informatif et amusant. Cliquez sur le bouton TÉLÉCHARGER ou Lire en ligne pour obtenir gratuitement le livre de titre $ gratuitement.